Telefone: (11) 998502529 (WhatsApp)

MÉTODO

O APRENDIZADO DE LÍNGUAS

Abordagem Comunicativa
Noam Chomsky revoluciona a lingüística nos anos 60 afirmando que língua é uma habilidade criativa e não memorizada, e que não são as regras da gramática que determinam o que é certo e errado, mas sim o desempenho de um representante nativo da língua e da cultura que determina o que é aceitável ou inaceitável. Mais recentemente as idéias de Chomsky passaram a inspirar a metodologia de ensino de línguas na direção de uma abordagem humanística baseada em comunicação e intermediação de um facilitador carismático, e com participação ativa do aprendiz.
Em 1985 o norte-americano Stephen Krashen traz ao ensino de línguas as teorias de Chomsky, Piaget e Vygotsky, e estabelece uma clara distinção entre estudo formal e assimilação natural de idiomas, entre informações acumuladas e habilidades desenvolvidas, redefinindo os rumos do ensino de línguas.

Em seu livro (Principles and Practice in Second Language Acquisition) Krashen define os conceitos de aprendizado e aquisição da língua e conclui que proficiência em língua estrangeira não é resultado de acúmulo de informações e conhecimento a respeito de regras gramaticais. Leva-nos à conclusão de que línguas são difíceis de serem ensinadas, mas serão aprendidas se houver o ambiente apropriado, uma vez que o aprendizado de um idioma se dá pela assimilação subconsciente de seus elementos (pronúncia, vocabulário e gramática) em contextos sociais. Krashen aponta também para a conclusão de que o ensino de línguas eficaz não é aquele que depende de receitas didáticas em pacote, de prática oral repetitiva, ou que busca apoio de equipamentos eletrônicos e tecnologia, mas sim aquele que explora a habilidade do instrutor em criar situações de comunicação autêntica, naturalmente voltadas aos interesses e necessidades de cada grupo e cada aluno, que dissocia as atividades de ensino e aprendizado do plano técnico-didático, colocando-as num plano pessoal-psicológico.

Nossas aulas são dadas inteiramente no idioma ministrado, tanto professor como aluno se comunicam em Inglês em sala. Ao invés de usar o idioma materno, o aluno terá o livro, figuras, a lousa e etc. como instrumentos para auxiliá-lo juntamente com a experiência de seu professor.

Qual o nosso objetivo? Ajudá-lo a pensar em Inglês, sem o uso da língua materna.

Como nós trabalhamos para ajudar o aluno a se comunicar fluentemente em inglês?

- Trabalhamos 100% com a língua ministrada;

- Nunca trabalhamos com tradução, desde o básico até o nível avançado;

- As aulas são inteiramente de conversação;

- Nós trabalhamos com a ABORDAGEM COMUNICATIVA ( uma aula demonstrativa poderá exemplificar nossa técnica);

- O aluno terá à sua disposição profissionais graduados e/ou licenciados em letras. Contará também com a apoio de orientador pedagógico;

- Oferecemos cursos de língua, finanças, business, marketing, fonética, imersão, conversação, curso preparatório para certificados (ex:toefl), cursos focados em escrita, fala ou compreensão auditiva, preparação para entrevistas, serviço de tradução, português para estrangeiros, acompanhamento de estrangeiros, serviços de interpretes etc.;

- Nossas aulas são ministradas no local de trabalho do aluno ou mesmo em sua residência;

- Também temos à disposição dos alunos ( em forma de serviço gratuito) livros de leitura para cada nível.

E para oferecermos um serviço completo temos atividades extra aula como:

- Cursos de Imersão em Ilha Comprida

© 2013 TwentyTwo Language Consultant Company. Todos os direitos reservados
L2 Midia